|
Chère Notre Dame des Plats Pays . |
Lieve Vrouw der Lage Landen . |
|
Noble Dame dans les Cieux Immaculée Mère du Seigneur. Ecoute ce peuple des Plats Pays Qui humblement vous demande l’assistance. IL possède ses lettres de noblesse De sa dévotion, vertu et honneur Veuillez nous vous implorons Dame Priez pour nous auprès du Seigneur refrain Chère Dame au ciel Mère des Flamands Sauve ton peuple de sa profonde détresse Apprête le à la vertu - - - Chère Dame, ainsi était la Flandre Courtois, simple et dévot. Chrétien de religion et mœurs Il l’est resté dans sa détresse. Il construisit des cathédrales et chapelles de la mer à l’intérieur de son pays. Il t’a peint dans les couleurs de la beauté Il te chantait tes chansons en Mai Chère Dame au ciel Mère des Flamands Sauve ton peuple de sa profonde détresse Apprête le à la vertu |
Hoge Vrouwe in de hemel, 's Heren Moeder, reine Maagd. Hoor het volk der Lage Landen, dat U ned'rig bijstand vraagt. 't Heeft al oude adelbrieven, van zijn godsvrucht, deugd en eer. Wil, zo smeken wij U, Vrouwe, voor ons bidden bij de Heer. refrein: Lieve Vrouwe in de hemel, die der Vlamen Moeder zijt, Red Uw volk uit diepe noden, maak het tot de deugd bereid - - - Lieve Vrouwe, zo was Vlaand'ren, hoofs, eenvoudig en devoot. Kersten van geloof en zeden, bleef het in zijn hoogste nood. 't Bouwd' U tempels en kapellen, van de zee tot in de hei; 't Schilderd' U in pracht van kleuren, 't zong U lied'ren in de mei ! Lieve Vrouwe in de hemel, die der Vlamen Moeder zijt, Red Uw volk uit diepe noden, maak het tot de deugd bereid |
.
|
Peuple Flamand – peuple chantant |
Vlaams volk -- zingend volk |
|
Copie du Codex des étudiants sur: - - - - - - - Overname uit de grote Codex op http://www.club.studiant.be/carpediem/codex/lied242.htm Autre site avec chansons http://www.ragnareeks.info eveneens vele liederen |
|
|
LIENS: |
LINKEN |
| dossier musique | muziek dossier |