L'université française de Louvain en Flandre à

Louvain-la-Neuve en Brabant Wallon

De franse universiteit van Leuven in Vlaanderen

naar Louvain-la-Neuve in Waals Brabant

Louvain est une petite ville d'environ 30.000 habitants, au

nord de Bruxelles, dans le plat pays des Flandres.

La célébrité de Louvain est liée en grande partie à son université catholique créée en l'an 1.425.

.

Leuven is een kleine stad met ongeveer 30.000 inwoners,

ten oosten van Brussel, in het platte land van Vlaanderen.

Leuven heeft haar beroemdheid grotendeels te danken aan haar universiteit opgericht in het jaar 1.425.

.

Le problème du transfert de l'université de "Louvain - La Française" était-il à l'image de l'incompréhension, avec en

toile de fond les notions : "l'unité belge est cimentée par le seul français" et le "maître chez nous" d'autre part ?

voir un essai d'analyse à la page Belges.htm

.

Was het probleem van de verhuis van "Leuven-Frans" het teken van onbegrip, met als achtergrond de begrippen als

"de Belgische eenheid heeft de franse taal als enig cement" en anderzijds de "baas in eigen huis".

zie een analyse poging op pagina Belges.htm

.

Fallait-il être un spécialiste urbaniste pour prévoir

que la démocratisation de l'enseignement universitaire

et l'évolution vers des études avancées allait provoquer

des engorgements dans la petite ville de Louvain ?

Il suffit d'examiner le succès actuel de la section

française à Louvain la Neuve et l'essaimage de

la section Néerlandaise dans d'autres villes.

.

Moest men een specialist zijn in urbanisatie om te

voorzien dat de democratisering van het universitair

onderwijs en de evolutie naar langere studies de kleine

stad Leuven zou verstikken ?

Het volstaat dat men het huidig succes van de Franstalige

sectie in Louvain-la-Neuve en het uitzwermen van de Nederlandse secties onderzoekt.

.

Nous sortons des extraits raccourcis, du livre

"Les Flamands" écrit par le journaliste et chroniqueur

réputé, Manu Ruys, Editions Lannoo 1973.

Ce livre existe en Anglais sous le titre:

"The Femings, a people on the move, a nation in being"

Cette analyse sur 200 pages est indispensable à tous ceux qui veulent mieux comprendre les Flamands.

.

Les professeurs francophones qui avaient obtenu le privilège d'enseignement en classes françaises et des services francophones à l'administration communale, forts de

leurs droits acquis, souhaitaient étendre davantage

encore le bilinguisme .. à la "Bruxelloise".

Fin 1965 un professeur, secrétaire général wallon de l'université, déclara que Louvain constituait une des

pointes du "Grand-Bruxelles" de l'avenir. Voilà des

Wallons prétendant ériger Louvain en ouvrage

avancé de la francisation.

La réaction se concrétisa dans le fameux cri "Walen buiten"

= "Wallons dehors". Les étudiants adoptèrent le chant

du réveil américain "We shall overcome"

L'ÉGLISE proclamait l'unité de l'université. "Rome" avait

parlé, mais son mandement fut rejeté par l'opinion

flamande !  Le "We shall overcome" retentit plus fort que jamais. Les étudiants, descendus dans les rues, se mirent

à les dépaver.  Le temps passait sans compromis en vue.

Dans ce climat un autre professeur francophone lança

début 1968 la  bombe "la section française ne quitterait

jamais Louvain" . En réaction les étudiants et la population scolaire se mirent en grève dans toute la Flandre.

Les évêques flamands s'opposaient à présent aux

évêques wallons.

A Louvain et ailleurs, des meneurs estudiantins, lors d'assemblées populaires agitées, élargirent la base de discussion. De jeunes gauchistes s'attaquèrent à "l'establisment bourgeois" !

Les étudiants flamands étaient-ils les inspirateurs de

la révolte des étudiants en Mai 1968 en France ?

Le gouvernement belge tomba et comme on pouvait s'y attendre lors de l'élection suivante le parti "régionaliste" flamand passait de 12 à 20 sièges. Le Front Des Francophones, nouvellement créé et composé essentiellement de Chrétiens Conservateurs obtint

 5 sièges à Bruxelles et les "fédéralistes" wallons 7.

La radicalisation l'avait emporté l'

.

Le nouveau premier ministre social-chrétien flamand

Gaston Eyskens régla avec discrétion et efficacité le transfert de Louvain-français en Wallonie. Il y a fallut beaucoup de tact pour ne pas humilier davantage les catholiques francophones traumatisés, et vaincre la méfiance des Flamands.

.

Hierbij brengen wij uittreksels uit het boek "Les Flamands" van de dagblad- en kroniekschrijver Manu Ruys,

uitgave Lannoo 1973.

Het boek bestaat ook in de engelse taal onder de titel:

"The Femings, a people on the move, a nation in being"

Deze analyse op 200 paginas is onmisbaar voor diegenen

die de Vlamingen beter willen verstaan.

.

De franstalige professors hadden het voorrecht verkregen

van franstalig onderwijs en franstalig onthaal in de stadsadministratie. Sterk van hun verkregen rechten,

wensten zij meer tweetalige uitbreiding op zijn "Brussels".

Einde 1965 verklaarde de waalse secretaris generaal van

de universiteit dat Leuven het speerpunt was van het

"Groot-Brussel" van de toekomst.

Ziezo dat de Walen nu beweerden Leuven op te richten

als bolwerk van de verfransing.

De reactie gebeurde onder de vorm  van de fameuze

kreet "Walan buiten". De studenten zongen het

amerikaans ontwakingslied "We shall overcome"

De katholieke kerk verkondigde de eenheid van de

universiteit. "Rome" had beslist, maar het mandement

werd door de vlaamse opinie verworpen.

Het "We shall overcome" weergalmde meer dan ooit.

Studenten broken straten open. De tijd verstreek en er

was geen compromis in het zicht. In dat klimaat lanceerde

een andere franstalige professor, einde 1968, de bom

"de franstalige sector zal Leuven nooit verlaten"

Als reactie gingen toen de Vlaamse studenten en alle schoolgaanden in Vlaanderen in staking.

De Vlaamse bischoppen stelden zich op tegen

hun franstalige collega's.

In Leuven en elders, begonnen studentenmenners tijdens algemene volksvergaderingen de diskussiebasis te

verbreden. De "linksen" begonnen het "bourgeois establishment"  aan te vallen.

Waren de Vlaamse studenten de voorgangers van de

beruchte studenten revolte van Mei 1968 in Frankrijk ?

De Belgische regering viel en zoals men kon verwachten verhoogde de "regionale" Volksunie, tijdens de daarop

volgende verkiezingen, haar zetelaantal van 12 op 20. 

Het FDF "Front der francofonen" pas opgericht, met

vooral Christelijke conservatieven, bekwam 5 zetels in

Brussel en de Waalse federalisten bekwamen er 7.

De radicalisatie had gewonnen.

.

De nieuwe CVP eerste minister Gaston Eyskens regelde discreet en effectief de verhuis van Leuven-Frans naar Wallonie. Hij moest wel veel tact gebruiken om de

franstalige katholieken, in schoktoestand, niet nog meer

te vernederen en om de Vlaamse wantrouw te overwinnen.

.

L'affaire de Louvain montra que le slogan " l'unité belge

est cimentée par le seul français" ne tenait plus.

Les sociaux-chrétiens PSC / CVP s'étaient déchirés et

l'autre ciment belge qui était la solidarité chrétienne entre flamands et francophones ne collait plus.

1968: séparation des chrétiens francophones et flamands.

1971: séparation des libéraux francophones & flamands.

1978: séparation des socialistes francophones & flamands.

Il n'y a plus de partis de "belges unis" !

.

D'autres séparations ou scissions suivirent dont celle

du respectueux barreau de Bruxelles. L'ordre des avocats

fut créé par décret de Napoléon en 1810 !

Une chaîne d'évolutions irréversibles ?

.

Peut-on imaginer que des professeurs universitaires

seraient des extrémistes inconscients ?

Ne faut-il pas plutôt voir dans leur attitude l'expression

d'une éducation inhibé de l'esprit belge du 19e siècle ?

.

Trois aspects de cette crise de Louvain ont

une portée inquiétante :

- le temps: la crise s'est déroulée pendant un temps assez long mais ceci n'a pas permis une baisse de tension.

- l'intransigeance: le compromis présenté par les flamands qui permettait le maintient d'une section française ouverte aux étudiants des dernières années universitaires, tout

en essaimant les candidatures où les étudiants

étaient plus nombreux, fut rejeté.

- la radicalisation: il a été démontré que les flamands obtenaient satisfaction en allant au bout de l'action

.

De zaak van Leuven toonde aan dat de slogan "de belgische eenheid is alleen gecementeerd door de franse taal"

niet meer stand hield. De CVP /PSC was verscheurd en toonden alzo dat ook de christelijke eenheid

niet meer plakte.

1968: splitsing van de Christelijke Vlaminen en Walen

1971: splitsing van de Liberalen

1978: splitsing van de Socialisten

Er zijn geen Belgische eenheidspartijen meer !

.

Andere splitsingen volgden waaronder die van de

respectvolle Brusselse balie. De Advocaten Orde was opgericht door een decreet van Napoleon in 1810 !

Een ketting van onherroepelijke zwenkingen ?

.

Mag men indenken dat universiteitsprofessoren

ondoordachte extremisten zijn ? Dient men niet eerder in

hun houding de uitdrukking te zien van hun opvoeding

volgens de "Belgische geest" uit de 19e eeuw ?

.

Drie aspecten van deze Leuvense crisis hebben een onrustbarende draagkracht :

- de tijd : de crisis duurde lang maar toch kon dat geen vermindering van de spanningen teweeg brengen.

- de onverzoenlijkheid : het verwerpen van het door de Vlamingen voorgestelde compromis waarbij de franstalige sectie wel in Leuven kon blijven maar dan alleen voor de laatste universiteitsjaren. Daardoor zou de druk van de candidatuurjaren, met hun vele studenten,  verspreid worden.

- de radicalisering: het was uitgewezen dat de Vlamingen gelijk haalden indien ze tot het einde van hun actie gingen.

.

L'autre grande leçon: les expressions radicales et la surenchère renforcent un mouvement ET son opposant.

Un politicien prévoit l'avenir et corrige les faiblesses

qui peuvent être utilisées par son adversaire.

.

De andere grote les : het nemen van radicale standpunten

en de opbod versterken een beweging EN haar oppositie.

Een politieker voorziet de toekomst en verbeterd de

zwakten die gebruikt kunnen worden door zijn tegenstrever.

.

Les trois thèmes de discordes belges sont-ils actuellement:

- la gestion politique, par les francophones bruxellois, de

la capitale belge: Bruxelles  ?

- la gestion financière des francophones

à Bruxelles et en Wallonie ?

- l'abattement des jeunes flamands pressés car l'Europe

et le monde appellent à d'autres desseins, plus

importants qu'une union boiteuse avec ses

querelles de clocher surannées ?

.

Quels seront les arguments et expressions qui

renforceront l'un et par ricochet également l'autre ?

Et quelle alors sera la suite ?

.

Zijn de drie tema's van de Belgische tweedracht nu :

- het politiek bestuur, door de franstalige Brusselaars,  van Brussel als de Belgische hoofdstad ?

- het financieel beheer van de francofonen in Brussel en in Wallonië ?

- de lusteloosheid van ongeduldige Vlaamse jongeren die vragen naar andere plannen, want Europa en de Wereld

zijn belangrijker dan een kreupele eenheid

met zijn verjaarde dorpsruzies ?

.

Wat zullen de argumenten en uitdrukkingen zijn die de ene

zal versterken en als terugbots eveneens de andere ?

En wat wordt dan het gevolg ?

.

     retour / terug HOMEpage -- Forum  ------- écrit entre 2003 et 2004 -