CRISE POLITIQUE en BELGIQUE  -  POLITIEKE CRISIS in BELGIË

Nous choisissons une autre présentation pour faciliter la publication de nos textes.  Le lecteur averti comparera bien l'exactitude de nos traductions

Wij kiezen een andere presentatie van onze teksten.

De ervaren lezer zal de juistheid van onze

vertalingen wel merken.

 

Français

 

ICI nous essayons de décrire pour le mieux la position

 des WALLONS et BRUXELLOIS francophones

 

Nederlands 

 

Hier  trachten wij de positie der Vlamingen

zo goed als mogelijk te beschrijven.

Alors quoi ?

Votre réaction ?  -  Hoe reageert u ?

Emailform :  

La révolte de Louvain

Cela a commencé avec un problème technique, prévisible à cause de l'allongement des cycles d'études après la guerre. Aussi bien les néerlandophones que les francophones

étaient à l'étroit dans cette petite ville -

 -

Des provocations largement exploitées pour devenir

le problème de "communauté contre communauté".

-

Après la vague des indépendances d'après guerre

il y a l'appel pour plus d'autogestion des régions.

Faut-il en tenir compte.

Van de opstand van Leuven 1968 naar 2008 ?

Het begon met een technisch probleem

 want Leuven was te klein geworden om

steeds meer franstalige en nederlandstalige

studenten te huisvesten.

 

Provocaties worden wederzijds gebruikt en stellen

het probleem van "Gemeenschap tegen Gemeenschap"

-

Na de golf van onafhankelijkheids streven na de laatste oorlog

is er de vraag naar meer zelfbestuur van de regio's

Dient men er rekening mee te houden ?

 

Un peu d'imagination ? Une piste parmi d'autres ?

Un gouvernement, les partis politiques, l'opinion publique.

Vu avec un peu de recul, par un belge, demeurant

depuis 24 ans à Dunkerque.

Illusion

Wat inbeelding ? Een richting zoals andere ?

Een regering, de politieke partijen, de publike opinie.

Van op afstand gezien door een belg,

sedert 24 jaar woonachtig in Duinkerke..

Inbeelding

Lien vers réactions -   -    link naar reacties